bg
گیوم آپولینر۱؛ شاعر انقلاب فرم و تصویر در شعر مدرن
شاعر :‌ محمد رضا گلی احمدگورابی
تاریخ انتشار :‌ 1404/08/22
تعداد نمایش :‌ 7


زندگی‌نامه و تحلیل شعرهای گیوم آپولینر، شاعر نوگرای فرانسوی که با مجموعه‌های «الکل‌ها» و «کالیگرام‌ها» فرم شعر را دگرگون کرد. نگاهی تازه برای مخاطب فارسی‌زبان به شعر تصویری، سوررئالیسم و تأثیر آپولینر بر ادبیات جهان. محمدرضا گلی احمدگورابی ،دکتر زهرا روحی‌فر

گیوم آپولینر با نام اصلی ویلهلم آلبرت ولودیمیر آپولیناری کوستروویتسکی در ۲۶ اوت ۱۸۸۰ در رم، ایتالیا، از پدر و مادری لهستانی‌تبار زاده شد. او در نوجوانی به فرانسه مهاجرت کرد و هویت فرانسوی را پذیرفت. زندگی او آمیزه‌ای از بوهمی‌گری هنری، نویسندگی پرشور و سربازی در جنگ جهانی اول بود.

در پاریس، آپولینر به حلقه هنرمندان آوانگارد پیوست و با چهره‌هایی چون پابلو پیکاسو و ژرژ براک دوستی داشت.

- او از مدافعان پرشور جنبش کوبیسم بود و واژه سوررئالیسم را برای نخستین بار در سال ۱۹۱۷ به کار برد.

در جنگ جهانی اول، به عنوان سرباز فرانسوی زخمی شد و سرانجام در سال ۱۹۱۸ بر اثر آنفلوآنزای اسپانیایی درگذشت.

آثار برجسته: شعرهایی که فرم را دگرگون کردند

آپولینر دو مجموعه شعر مهم منتشر کرد:

1. الکل‌ها (Alcools) – 1913

این مجموعه، بدون نشانه‌گذاری سنتی، شعرهایی با فرم آزاد و تصاویر سوررئال را در بر دارد. مشهورترین شعر آن Zone است:

«تو در منطقه‌ای هستی که دیگر کلیساها مرکز نیستند، بلکه آنتن‌های رادیویی‌اند.»

در این شعر، آپولینر پاریس مدرن را با نگاهی رؤیایی و گسسته روایت می‌کند. حذف نقطه‌گذاری، نوعی آزادی زبانی و تصویری به شعر می‌بخشد.

2. کالیگرام‌ها (Calligrammes) – 1918

در این مجموعه، آپولینر شعر تصویری را خلق می‌کند؛ واژه‌ها به شکل بصری چیده می‌شوند تا تصویر و معنا یکی شوند. شعر معروف باران می‌بارد (Il Pleut) واژه‌هایی دارد که مانند قطرات باران از بالا به پایین می‌چکند:

«باران می‌بارد بر شهر هوش، بر خاطرات، بر عشق‌هایی که دیگر نیستند.»

این فرم، شعر را به نقاشی زبانی بدل می‌کند و تجربه‌ای چندحسی برای خواننده می‌سازد.

تحلیل نو: آپولینر و انقلاب در زبان

آپولینر را باید پیشگام شعر مدرن دانست؛ او با شکستن قواعد کلاسیک، راه را برای دادائیسم و سوررئالیسم گشود. تحلیل‌های تازه از شعر او نشان می‌دهند:

زبان آپولینر چندلایه و استعاری است؛ او از نمادهای شهری، تکنولوژی، عشق و جنگ برای ساختن جهانی شاعرانه بهره می‌برد.

فرم شعر برای او محدود نیست؛ در کالیگرام‌ها، شعر به تصویر بدل می‌شود و خواننده را به تجربه‌ای بصری دعوت می‌کند.

زمان در شعرهایش خطی نیست؛ خاطرات، آینده، و حال در هم می‌آمیزند و شعر را به رؤیا نزدیک می‌کنند.

تأثیر جهانی: از پاریس تا تهران

آپولینر نه‌تنها بر شاعران فرانسوی چون لوئی آراگون و ژان کوکتو اثر گذاشت، بلکه در ادبیات جهانی نیز ردپایی ماندگار دارد. برای مخاطب فارسی‌زبان، شعر او می‌تواند الهام‌بخش باشد:

در شعر سپید فارسی، فرم آزاد و تصویرسازی آپولینر می‌تواند الگویی نوآورانه باشد.

شعرهای تصویری او، با بهره‌گیری از تایپوگرافی، می‌تواند در فضای دیجیتال امروز بازآفرینی شود.

- ترکیب طبیعت، شهر و تکنولوژی در شعرهایش، با فضای فرهنگی ایران معاصر هم‌خوانی دارد.

آپولینر، شاعر آینده

گیوم آپولینر شاعری است که زبان را به بازی گرفت، تصویر را وارد شعر کرد و فرم را شکست. برای مخاطب فارسی‌زبان، آشنایی با او نه‌تنها دریچه‌ای به ادبیات مدرن اروپا است، بلکه فرصتی برای بازآفرینی شعر فارسی در قالب‌های نو و جهانی است.

تعداد تشویق کننده ها : 0
افرادی که تشویق کرده اند

ثبت نظر

نام شما
ایمیل شما
user image
نظر شما
عبارت امنیتی
لطفا عبارت داخل تصویر را وارد کنید


نظرات کاربران